中国語でご飯食べましたか?
中国語挨拶ご飯食べましたか?
「吃饭了吗?(Chīfànle ma チーファンラマー)(ご飯食べた?)」
キャッシュ
吃饭了の読み方は?
吃饭了! Chī fàn le! ご飯にしましょう。
「吃飯」の読み方は?
チャンポンという名前は、 中国語 (福建語)の「吃飯」 (シャポンまたはセッポンと発音する) に由来するのでは ないかという説があります。
台湾語 ご飯食べましたか?
「吃飯了嗎?」の意味 「吃飯了嗎?」 は「ご飯食べましたか?」という意味ですが、中国・台湾では挨拶言葉として使われています。 「你吃飯了嗎?:あなたはご飯を食べましたか?」と話しかけられてもそれは挨拶の一環なのです。
キャッシュ
台湾語でご飯は?
ご飯物
名詞 | 華語 | 注音符号 |
---|---|---|
白いご飯(ライス) | 白飯 | ㄅㄞˊㄈㄢˋ |
おかゆ | 粥 | ㄓㄡ |
すし | 壽司 | ㄕㄡˋㄙ |
カレーライス | 咖哩飯 | ㄍㄚㄌㄧˇㄈㄢˋ |
何食べたか聞いてくる心理?
食べ物の好みが知りたい
相手が自分にとって気になる存在なので、食べ物の好みを知っておきたいのです。 このため「今日のお昼は何を食べたの?」と聞く機会が増えるのでしょう。 毎日のように聞いてくる相手もいるかもしれません。 でもこれにより、まるで束縛されているように思い、相手を避けたくなる人もいるのです。
ご飯の中国語のピンインは?
(穀物を炊いて作った)飯,(特に)米の飯,ご飯. ⇒米饭 mǐfàn .
「喫飯」とはどういう意味ですか?
きっ‐ぱん【喫飯】
飯を食うこと。 食事。
じゃっぱーぼえとはどういう意味ですか?
最も有名な台湾語と言っても過言ではないのが、この「ご飯食べた?」という意味を持つ「呷飽没(ジャパーボエ)?」。 台湾では挨拶がわりにこのフレーズを使うことが多いので、覚えておくと使えますよ!
「パイセー」とはどういう意味ですか?
よく聞く台湾語「歹勢 (パイセー) 」 「すみません、ごめんなさい」の意味です。 台湾語が話せない台湾人の方でも、よく言います。
這邊吃とはどういう意味ですか?
「這邊的 ツェビェンダ」は上で出てきた「這邊吃 (ツェビェンツー)」(ここで食べる)のように「ここの」という意味。
ルーローハンの発音は?
滷肉飯 | |
---|---|
拼音: | lǔròu fàn |
注音符号: | ㄌㄨˇ ㄖㄡˋ ㄈㄢˋ |
ラテン字: | Lurou fan |
発音: | 国:ルーローファン 台:ローバープン、 |
初対面の人とご飯 何食べる?
初デート「あり」メニュー TOP3
上位には「フレンチ・イタリアン」「パスタ・ピザ」といった西欧料理と、「寿司・海鮮料理・海鮮丼」「天ぷら」といった和食がランクインし、そのほかには「ステーキ・ハンバーグ」「焼き鳥」「焼肉」といった肉料理も票が多く集まっています。
得意料理を聞く男性心理は?
婚活では、女性からアピールするよりも、男性から聞かれることが多いようです。 女性に得意料理を聞いた理由について、教えてもらいました。 男性が料理のことを聞くのは、「料理をしてほしい」という願望以外に、「一緒に料理をしたい」「食の好みを確認したい」と言った理由があるようです。
中国語で水は何て言うの?
たとえば英語の water に相当する中国語は「水」です。 音は shuǐ(「シュイ」のように発音します)で、日本語の音読み「スイ」にも似ており覚えやすい単語です。
中国人 何食べてる?
この項目では、無数にある中華料理のなかから、代表的な24料理をピックアップして紹介します。北京ダック 北京料理の定番ともいえる北京ダック(北京烤鸭、ベイジンカオヤー)は、世界的に有名な中国を代表する料理の一つです。火鍋炸醤麺餃子涮羊肉刀削麺肉末焼餅葱油餅
きっぱんの漢字は?
きっぱんとは漢字で橘餅と書くそうです。
台湾語と中国語は同じですか?
初回のブログでも簡単に触れましたが,台湾の標準語は中国語です。 台湾では「華語」や「国語」,「中文」とも呼ばれていて,日本で習うような中国語で問題なく通じますが,大陸とは発音やイントネーションが若干異なります。 また,一般的に台湾で使われる中国語はアクセントがあまり強くなく,柔らかい印象です。
「吃」の訓読みは?
「吃」の画数・部首・書き順・読み方・意味まとめ
字体 | 吃 | |
---|---|---|
読み | 音読み | キツ ケツ コチ |
訓読み | く(う) す(う) ども(る) | |
部首 | 口部 | |
画数 | 総画数 | 6画 |
ルーロー飯の漢字は?
皆様、「ルーローハン」をご存知ですか? 漢字で書くと「魯肉飯」もしくは「滷肉飯」。