15 49.0138 8.38624 1 0 4000 1 http://www.bnter.com 300 true 0
theme-sticky-logo-alt

「Call to Arms」とはどういう意味ですか?

「Call to Arms」とはどういう意味ですか?

A Call to Armsとはどういう意味ですか?

It's a call to arms. This is a call to arms. これは、招集をかけています。

「Call to Arms」の翻訳は?

call to arms

主な訳語
英語 日本語
call to arms n figurative (rallying cry) (軍隊) 召集、動員 名
call to arms n (battle cry) (戦闘開始の) 合図、かけ声、ときの声 名

「Call to a」とはどういう意味ですか?

(人)に呼びかける・Meg called to her mother in a loud voice. : メグは、大声で母親に呼びかけました。 単語帳への登録は「英辞郎 on the WEB Pro」でご利用ください。

「Call attention to」とはどういう意味ですか?

call attention toは熟語で「注意喚起する」という意味があります。 call attention toは熟語です。 動詞callは「声を出して相手を呼ぶ」という意味があり、名詞attentoionは「注目」という意味があり、前置詞toは「相手や対象」という意味です。

「Call over」とはどういう意味ですか?

〔人を〕呼び寄せる・Let's call the waiter over. : ウエーターを呼ぼう。 レストランで・Cedric called over the waiter and complained about the food. : セドリックはウエーターを呼んで料理に文句をつけた。

Let me call you とはどういう意味ですか?

例文・フレーズ かけ直すよ。

「Call On」の英語は?

call on ~ 「call on ~」には「~に頼む、求める」「(人)をちょっと訪れる」「(先生が生徒)を当てる」という意味があります。 They called on me for a speech. 彼らは私に演説をしてくれと言った。

Let me call you backとはどういう意味ですか?

Let me call you back. 折り返し電話します。

Call for 人 to doとはどういう意味ですか?

辞書の凡例(記号の読み方)を知らないとわかりづらいかもしれないが、これは、《call toまたはfor 人 to do …》という形で「人に…を求めて呼びかける」という意味になる、ということだ。

Call Onとcall forの違いは何ですか?

違いは前置詞ですが、この前置詞によって後ろに続く単語と意味が変わってきます。 まず、「call for」は後ろに名詞が入り、「~を要求する」や「~を必要とする」となります。 一方、「call on」は後ろに「人」が入り、使い方は以下のようになります。 次は例文で比較してみます。

Please call me とはどういう意味ですか?

「Please call me ○○」と表現できます。 call me(コールみー)は「私のことを呼んで」という意味です。 使い方例としては「My full name is quite long, so please call me Jenny.」 (意味:私のフルネームはかなり長いので、ジェニーと呼んでください。)

「Call Me Out」とはどういう意味ですか?

「call me(someone) out」とは、「誰かの言動を責める」「説教する」という意味です。

「Call for Papers」とはどういう意味ですか?

“call for papers”は、一般的に学術大会などでの「演題募集」という意味で使われる事が一番多いようです。 また、学術雑誌などに掲載する記事や論文を募集する時も”call for papers”が使用されている時もあります。

Prevent from doingとはどういう意味ですか?

〖S prevent O from doing〗 [主語]が[目的語]を〜することから妨げる

Call me back ってどういう意味?

解説 Call me back. は、「わたしに電話をかけ直してください。」 という意味です。

「Call Me 〇〇」とはどういう意味ですか?

初対面の人と仲良くなりたいので、「私のことは〇〇と呼んでください」と言いますが、これは英語で何と言うのですか? 「Please call me ○○」と表現できます。 call me(コールみー)は「私のことを呼んで」という意味です。

Call someone out on とはどういう意味ですか?

“call someone out on ~” ~(よくない行為)を指摘する 人のよくない行為や振る舞いを指摘することを意味するカジュアルな表現です。

「Call Me」とはどういう意味ですか?

「call me」とは、英語で「私に電話をかけて」といった日常会話やビジネスシーンなど様々な場面で用いられるフレーズの英語表現である。

Volunteer to doとはどういう意味ですか?

〖S volunteer to do〗 [主語]が〜しようと自発的に申し出る

Set out to doとはどういう意味ですか?

”Set out to”の意味は「~しようと試みる」または「~することを目指す」です。 パターンは:”Set out to+ [動詞の現在形]” です。

Previous Post
70代の趣味のランキングは?
Next Post
小学生の誕生日プレゼントの相場はいくらですか?